欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋

時間:2022-09-24 13:15:41 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋

  朝代:唐代

  作者:丘為

  原文:

  東風何時至?已綠湖上山。

  湖上春既早,田家日不閑。

  溝塍流水處,耒耜平蕪間。

  薄暮飯牛罷,歸來還閉關(guān)。

  譯文

  春風是什么時候到來的呢?已經(jīng)吹綠了湖泊上面的山峰。

  湖泊上面的春意既然早來,種田的人民整天都閑不下來。

  農(nóng)民拿著耒耜在田間勞作,修溝引水鏟除雜草躬耕不綴,

  傍晚時分農(nóng)民將牛喂飽后,回到家里把門關(guān)上睡覺去了。

  注釋

  [1]東風:春風。

  [2]溝塍(chéng):田埂和田間的水溝。塍:田埂。班固《西都賦》:“溝塍刻鏤,原隰(xí)龍鱗”。

  [3]耒耜(sì):古代一種象犁的翻土農(nóng)具。木把叫“耒”,犁頭叫“耜”。平蕪:雜草繁茂的原野。

  [4]飯牛:喂牛!毒耪隆は铡罚骸皩幤莞瓒埮!。

  [5]閉關(guān):閉門謝客,也指不為塵事所擾。顏延之《五君詠》:“劉伶善閉關(guān),懷情減聞見”。

【題農(nóng)父廬舍的譯文及注釋】相關(guān)文章:

題農(nóng)父廬舍原文及賞析06-26

題農(nóng)父廬舍原文及賞析03-07

題農(nóng)父廬舍原文賞析及翻譯03-07

白居易《春題湖上》譯文及注釋08-16

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

清明譯文注釋賞析11-02

承德县| 渭源县| 环江| 东兰县| 永春县| 正蓝旗| 怀仁县| 朔州市| 商河县| 行唐县| 西青区| 博白县| 海丰县| 扎赉特旗| 茂名市| 台南县| 黎川县| 新和县| 新民市| 洞头县| 竹山县| 楚雄市| 普定县| 洛川县| 广安市| 西峡县| 休宁县| 丰镇市| 嘉峪关市| 崇左市| 淄博市| 中宁县| 嘉鱼县| 阿荣旗| 湘潭市| 沁水县| 武威市| 正定县| 平安县| 柳江县| 陇南市|