欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

《月夜憶舍弟》原文翻譯及注釋

時間:2022-09-28 12:46:37 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《月夜憶舍弟》原文翻譯及注釋

  原文:

  戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。(邊秋 一作:秋邊)

  露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

  有弟皆分散,無家問死生。

  寄書長不達,況乃未休兵。

  譯文

  戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來往,邊塞的秋天里,一只孤雁正在鳴叫。

  從今夜就進入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

  有兄弟卻都分散了,沒有家無法探問生死。

  寄往洛陽城的家書常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒有停止。

  注釋

  1.舍弟:謙稱自己的弟弟。

  2.戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

  3.斷人行:指鼓聲響起后,就開始宵禁。

  4邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

  5.露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個夜晚。

  6.有弟皆分散,無家問死生:弟兄分散,家園無存,互相間都無從得知死生的消息。

  7.長:一直,老是。

  8.達:到。

  9.況乃:何況是。

  10. 未休兵:戰(zhàn)爭還沒有結束。

【《月夜憶舍弟》原文翻譯及注釋】相關文章:

月夜憶舍弟原文翻譯08-03

月夜憶舍弟原文,翻譯,賞析06-11

《月夜憶舍弟》原文翻譯及賞析12-22

月夜憶舍弟原文翻譯及賞析10-12

《月夜憶舍弟》原文及翻譯賞析10-27

杜甫月夜憶舍弟原文及翻譯04-20

《月夜憶舍弟》杜甫唐詩注釋翻譯賞析09-08

月夜憶舍弟原文,翻譯,賞析3篇06-11

月夜憶舍弟原文翻譯及賞析(2篇)04-16

月夜憶舍弟原文翻譯及賞析2篇02-27

江油市| 曲靖市| 潢川县| 加查县| 平武县| 郧西县| 横峰县| 长宁县| 林甸县| 包头市| 珲春市| 嘉黎县| 厦门市| 松溪县| 云浮市| 慈溪市| 桂东县| 蛟河市| 涟源市| 宣恩县| 治县。| 金乡县| 饶阳县| 凤阳县| 秦安县| 临武县| 呈贡县| 青岛市| 庆城县| 长汀县| 班玛县| 天台县| 宝应县| 永吉县| 定边县| 海口市| 祁门县| 泗水县| 新建县| 岑溪市| 宁晋县|