欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

楊柳枝詞原文,翻譯,賞析

時間:2021-09-23 11:40:19 古籍 我要投稿

楊柳枝詞原文,翻譯,賞析

  原文

  一樹春風千萬枝,嫩于金色軟于絲。

  永豐西角荒園里,盡日無人屬阿誰?

  譯文:

  春風吹拂,千絲萬縷的柳枝,隨風起舞。春風和煦,柳枝綻出細葉嫩芽,望去一片嫩黃;細長的柳枝,隨風飄蕩,比絲縷還要柔軟。

  注釋:

  阿誰:疑問代詞。猶言誰,何人。

  賞析:

  此詩前兩句寫柳的風姿可愛,后兩句抒發(fā)感慨,是一首詠物言志的七絕。

  詩中寫的是春日的垂柳。最能表現(xiàn)垂柳特色的,是它的枝條,此詩亦即于此著筆。首句寫枝條之盛,舞姿之美!按猴L千萬枝”,是說春風吹拂,千絲萬縷的柳枝,隨風起舞。一樹而千萬枝,可見柳之繁茂。次句極寫柳枝之秀色奪目,柔嫩多姿。春風和煦,柳枝綻出細葉嫩芽,望去一片嫩黃;細長的柳枝,隨風飄蕩,比絲縷還要柔軟!敖鹕、“絲”,比譬形象,寫盡早春新柳又嫩又軟之嬌態(tài)。此句上承春風,寫的仍是風中情景,風中之柳,才更能顯出枝條之軟。句中疊用兩個“于”字,接連比況,更加突出了“軟”和“嫩”,而且使節(jié)奏輕快流動,與詩中欣喜贊美之情非常協(xié)調(diào)。這兩句把垂柳之生機橫溢,秀色照人,輕盈裊娜,寫得極生動!短扑卧姶肌贩Q此詩“風致翩翩”,確是中肯之論。

  這樣美好的一株垂柳,照理應當受到人們的贊賞,為人珍愛;但詩人筆鋒一轉(zhuǎn),寫的卻是它荒涼冷落的處境。詩于第三句才交代垂柳生長之地,有意給人以突兀之感,在詩意轉(zhuǎn)折處加重特寫,強調(diào)垂柳之不得其地!拔鹘恰睘楸酬栮幒兀盎膱@”為無人所到之處,生長在這樣的場所,垂柳再好,又有誰來一顧呢?只好終日寂寞了。反過來說,那些不如此柳的,因為生得其地,卻備受稱贊,為人愛惜。詩人對垂柳表達了深深的惋惜。這里的孤寂落寞,同前兩句所寫的`動人風姿,正好形成鮮明的對比;而對比越是鮮明,越是突出了感嘆的強烈。

  這首詠物詩,抒發(fā)了對永豐柳的痛惜之情,實際上就是對當時政治腐敗、人才埋沒的感慨。白居易生活的時期,由于朋黨斗爭激烈,不少有才能的人都受到排擠。詩人自己,也為避朋黨傾軋,自請外放,長期遠離京城。此詩所寫,亦當含有詩人自己的身世感慨在內(nèi)。

  此詩將詠物和寓意熔在一起,不著一絲痕跡。全詩明白曉暢,有如民歌,加以描寫生動傳神,當時就“遍流京都”。后來蘇軾寫《洞仙歌》詞詠柳,有“永豐坊那畔,盡日無人,誰見金絲弄晴晝”之句,隱括此詩,讀來仍然令人有無限低回之感,足見其藝術(shù)力量感人至深了。

【楊柳枝詞原文,翻譯,賞析】相關(guān)文章:

柳枝詞原文、翻譯、賞析12-09

柳枝詞原文、翻譯、賞析(10篇)12-09

柳枝詞原文、翻譯、賞析10篇12-09

柳枝詞原文翻譯及賞析(8篇)12-31

柳枝詞原文翻譯及賞析8篇12-31

柳枝詞原文、翻譯、賞析(集合10篇)12-09

柳枝詞原文、翻譯、賞析精選10篇12-09

柳枝詞原文翻譯及賞析精選8篇12-31

柳枝詞原文翻譯及賞析合集8篇12-31

《楊布打狗》原文翻譯及賞析01-05

涪陵区| 修武县| 德昌县| 微博| 运城市| 福泉市| 岳阳市| 昭平县| 乐陵市| 墨竹工卡县| 大港区| 左贡县| 阿克苏市| 辰溪县| 屏边| 准格尔旗| 玉田县| 凤城市| 东山县| 胶州市| 当涂县| 涞源县| 昌江| 南汇区| 治多县| 泸溪县| 星座| 永城市| 周至县| 北川| 大厂| 阳高县| 秦皇岛市| 邻水| 南丹县| 休宁县| 即墨市| 温宿县| 壶关县| 汨罗市| 乐陵市|