欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

杜甫《孤雁》原文和譯文

時(shí)間:2022-09-24 13:14:30 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜甫《孤雁》原文和譯文

  原文

杜甫《孤雁》原文和譯文

  《孤雁》

  杜甫

  孤雁不飲啄, 飛鳴聲念群。

  誰憐一片影, 相失萬重云?

  望盡似猶見, 哀多如更聞。

  野鴉無意緒, 鳴噪自紛紛。

  一、作者介紹

  杜甫(公元712--770年),漢族,字子美,自號(hào)少陵野老,杜少陵,杜工部等。我國古代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,人稱“詩圣”。一生寫詩一千四百多首。原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣(現(xiàn)鞏義市)。遠(yuǎn)祖為晉代功名顯赫的杜預(yù),乃祖為初唐詩人杜審言,乃父杜閑。唐肅宗時(shí),官左拾遺。后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。

  二、注釋

  1、孤雁:失群的大雁。大雁喜群居,飛時(shí)一般排列成行。

  2、飲啄:鳥類飲水啄食。

  3、意緒:心緒,念頭。

  4、自:一作“亦”。

  三、譯文

  一只離群的孤雁,它不喝水不啄食,只是一個(gè)勁地飛著叫著,思念和追尋著它的伙伴。又有誰來憐惜這浩渺天空中的孤雁呢?然而它和雁群相失在云海彌漫間,它望盡天涯,仿佛伙伴們就在眼前;它哀鳴聲聲,好像聽到了同類的呼喚,然而野鴉們?nèi)徊欢卵愕男那,只顧在那里紛紛鼓噪不休?/p>

【杜甫《孤雁》原文和譯文】相關(guān)文章:

杜甫《孤雁》原文和譯文05-08

杜甫《孤雁》原文與賞析07-28

杜甫《登高》原文和譯文09-23

杜甫《登高》原文和譯文(含賞析)12-23

杜甫《又呈吳郎》原文和譯文06-23

杜甫《孤雁》09-28

杜甫《春望》原文及譯文05-23

杜甫《月夜》原文譯文賞析09-16

杜甫《房兵曹胡馬》原文和譯文09-28

杜甫《潼關(guān)吏》原文譯文及賞析08-18

个旧市| 邹城市| 长岭县| 尼木县| 顺昌县| 原阳县| 洪江市| 凤城市| 彰武县| 湖南省| 巴塘县| 乐亭县| 芜湖市| 惠来县| 孟村| 繁昌县| 徐汇区| 观塘区| 图片| 肃宁县| 朝阳区| 六枝特区| 离岛区| 江阴市| 页游| 榆林市| 抚远县| 刚察县| 桐庐县| 东至县| 甘泉县| 景宁| 防城港市| 台中市| 江达县| 通山县| 芒康县| 岳普湖县| 文登市| 陇川县| 虞城县|