欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

閨怨注釋及譯文

時(shí)間:2022-09-24 13:18:21 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

閨怨注釋及譯文

  guī yuàn

  閨怨

  wáng chāng líng

  王昌齡

  guī zhōng shǎo fù bú zhī chóu

  閨中少婦不知愁,

  chūn rì níng zhuāng shàng cuì lóu

  春日凝妝上翠樓。

  hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè

  忽見陌頭楊柳色,

  huǐ jiāo fū xù mì fēng hóu

  悔教夫婿覓封侯。

  注釋

  1.閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人"閨怨"之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩(shī)稱“閨怨詩(shī)”。

  2."不知愁"一作"不曾愁",則詩(shī)意大減。

  3. 凝妝:盛妝。

  4.陌頭:路邊。

  5.覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。

  6.悔教:后悔讓

  譯文一

  閨中少婦未曾有過(guò)相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。

  譯文二

  閨閣中的少婦,從來(lái)不知憂愁;

  春來(lái)細(xì)心打扮,獨(dú)自登上翠樓。

  忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;

  呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

【閨怨注釋及譯文】相關(guān)文章:

《閨怨》的詩(shī)詞評(píng)析及注釋10-21

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析03-20

閨怨原文、翻譯注釋及賞析06-10

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析5篇03-20

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析(5篇)03-20

公輸原文、譯文、注釋06-11

资溪县| 荣昌县| 延庆县| 德安县| 台东市| 日土县| 内江市| 河北区| 建宁县| 磴口县| 浦江县| 贡山| 寿宁县| 二手房| 扶风县| 西吉县| 裕民县| 凌云县| 洞口县| 花莲市| 宁夏| 招远市| 丰原市| 平乡县| 岳阳县| 嘉义县| 霍城县| 敖汉旗| 曲周县| 西城区| 武威市| 潮安县| 崇明县| 朝阳县| 乌拉特前旗| 庆阳市| 麻栗坡县| 白水县| 绥滨县| 瑞金市| 奇台县|