- 相關(guān)推薦
《溫人之周》原文與解析
《溫人之周》是西漢劉向編纂的《戰(zhàn)國策》中的散文,記述戰(zhàn)國時(shí)期魏國溫人游說東周的故事。以下是小編整理的《溫人之周》原文與解析,希望對(duì)大家有所幫助。
【提要】
戰(zhàn)國時(shí)代東周雖然越來越弱,但還是名義上天子。周君為天下之君,是名正言順的?赡墁F(xiàn)實(shí)不是這樣,因?yàn)槿盒鄹顡?jù),早已無視天子,但是只要照章按理,在大道理前面理直氣壯,周君為天子的公理是不能任人歪曲的。
【原文】
溫人之周,周不納,問曰:“客耶?”對(duì)曰:“主人也!眴柶湎锒恢,吏因囚之。君使人問之曰:“子非周人,而自謂非客,何也?”對(duì)曰:“臣少而誦,《詩》曰‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣!裰芫煜,則我天子之臣,而又為客哉?故曰主人!本耸估舫鲋
【譯文】
魏國溫城有一個(gè)去東周,周人不準(zhǔn)他入境,并且問他說:“你是客人嗎?”溫人毫不遲疑的回答說:“我是主人!笨墒侵苋藛査淖√,他卻毫無所知,于是官吏就把他拘留起來。這時(shí)周君派人來問:“你既然不是周人,卻又不承認(rèn)自己是客人,這是什么道理呢?”
溫人回答說:“臣自幼熟讀《詩經(jīng)》,書中有一段詩說:‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣’。如今周王既然君臨天下,那么我就是天子的臣民,又怎么能說我是客人呢?所以我才說是‘主人’!敝芫犃,便把這個(gè)人釋放了。
【評(píng)析】
溫人的直率和執(zhí)著看似與謀略無關(guān),實(shí)際上是大智慧。首先他能理直氣壯,只要是典章《詩經(jīng)》中規(guī)定的、形成文字的,就應(yīng)該堅(jiān)持,我們?cè)谘哉f和辯論時(shí)經(jīng)常缺乏的就是這種據(jù)理力爭的勇氣,事實(shí)上只要我們能爭下去,對(duì)手終會(huì)理屈詞窮。人性中對(duì)公理和真理的認(rèn)可還是存在的,任何人都有良知和正義,關(guān)鍵是你要用什么言辭喚醒、激發(fā)出來。所以,真理在握時(shí)千萬不能唯唯諾諾。其次,溫人很了解周君的心理狀態(tài),面對(duì)日漸衰落的國家和日益兇險(xiǎn)的國際環(huán)境,竟然還有人記得真正號(hào)令天下、名正言順的天子是周君,這怎能不讓周君心存一絲感激呢?
作者簡介
劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時(shí),為諫大夫。漢元帝時(shí),任宗正。以反對(duì)宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對(duì)恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進(jìn)用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見《漢書》卷三十六。
劉向的主要著作
劉向在文獻(xiàn)整理和著述方面貢獻(xiàn)卓著,其主要編纂成果包括:
《烈女傳》:中國古代首部系統(tǒng)性女性傳記著作,通過記載100多位女性事跡,構(gòu)建儒家禮教框架下的女性行為準(zhǔn)則。該書直接回應(yīng)漢成帝時(shí)期后宮亂象,具有“以史為鑒”的勸諫功能。
《戰(zhàn)國策》:劉向整理先秦至漢代的策士言論和政治策略編纂而成,共33卷。該書采用國別體例,語言生動(dòng)并包含大量寓言,被譽(yù)為“先秦歷史散文成就最高”的典籍之一。
《新序》:收錄166個(gè)歷史故事以諷諫時(shí)政,分類闡述治國理政之道,如《葉公好龍》等典故即出自此書。
目錄學(xué)奠基:主持?被始也貢陂g編撰《別錄》,開創(chuàng)中國圖書目錄分類體系。
劉向生平及成就
作為楚元王劉交四世孫,劉向的學(xué)術(shù)生涯與政治經(jīng)歷交織:
官職沉。12歲任輦郎,20歲升諫議大夫,因獻(xiàn)煉金術(shù)失敗入獄;元帝時(shí)期因彈劾宦官被免職,成帝時(shí)復(fù)任光祿大夫。
文獻(xiàn)校勘:公元前26年主持校訂秘閣藏書,建立版本?薄⒎诸惥幠康认到y(tǒng)性方法,奠定古籍整理規(guī)范。
政治立場:多次上書抨擊外戚專權(quán),主張限制王氏勢力,但最終未能阻止王莽專權(quán)。
琴學(xué)貢獻(xiàn):著《琴說》系統(tǒng)闡述古琴理論,是最早的琴學(xué)專著之一。
【《溫人之周》原文與解析】相關(guān)文章:
劉武周河間景城人原文及譯文解析11-13
溫人之周文言文翻譯11-29
《五人墓碑記》原文及譯文解析10-28
《高巍,遼州人》的原文及譯文解析11-03
溫公客位榜的原文及翻譯07-19
送毛伯溫原文翻譯03-02
溫庭筠《傷溫德彝》原文08-28
《關(guān)雎》的原文及解析07-28
周新南海人原文及翻譯10-28