- 三字經(jīng)全文譯文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《三字經(jīng)》全文譯文
《三字經(jīng)》,是中國的傳統(tǒng)啟蒙教材。在中國古代經(jīng)典當中,《三字經(jīng)》是最淺顯易懂的讀本之一。下面小編為大家整理了《三字經(jīng)》全文譯文,以供學(xué)習(xí)參考。

《三字經(jīng)》全文譯文 1
人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠。
〖啟示〗人生下來原本都是一樣,但從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以,人從小就要好好學(xué)習(xí),區(qū)分善惡,才能成為一個對社會有用的人才。
【譯文】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學(xué)習(xí)環(huán)境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。
茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。
〖啟示〗百年大計,教育為本。教育是頭等重要的大事。要想使孩子成為對社會有用的人才,必須時刻注意對孩子的教育,專心一致,時時不能放松。
【譯文】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。
昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機杼。
〖啟示〗孟子所以能夠成為歷史上有名的大學(xué)問家,是和母親的嚴格教育分不開的。做為孩子,要理解這種要求,是為了使自己成為一個有用的人才。
【譯文】戰(zhàn)國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就割斷織機的布來教子。
竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。
〖啟示〗僅僅教育,而沒有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴格而有道理。竇燕山能夠使五個兒子和睦相處,都很孝敬父母、并且學(xué)業(yè)上都很有成就,是和他的教育方法分不開的。
【譯文】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。
養(yǎng)不教,父之過。教不嚴,師之惰。
〖啟示〗嚴師出高徒,嚴格的教育是通往成才之路的必然途徑。對孩子的嚴格要求雖然是做父母和老師的本份,但做子女的也應(yīng)該理解父母和老師的苦心,才能自覺嚴格要求自己。
【譯文】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。
子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。
〖啟示〗一個人不趁年少時用功學(xué)習(xí),長大后總是要后悔的。每位小朋友都記住這樣一句話:"少壯不努力,老大徒傷悲",要趁視自己生命的黃金時刻。
【譯文】小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個人倘若小時候不好好學(xué)習(xí),到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?
玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。
〖啟示〗一個人的成才之路如同雕刻玉器一樣,玉在沒有打磨雕琢以前和石頭沒有區(qū)別,人也是一樣,只有經(jīng)過刻苦磨練才能成為一個有用的人。
【譯文】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。
為人子,方少時。親師友,習(xí)禮儀。
〖啟示〗學(xué)會親近好的老師、好的朋友,并從他們身上學(xué)到許多有益的經(jīng)驗和知識。取人之長補己之短,才能不斷地豐富自己的頭腦。
【譯文】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識。
香九齡,能溫席。孝于親,所當執(zhí)。
〖啟示〗每個人從小就應(yīng)該知道孝敬父母,這是做人的準則。要知道父母的甘苦,才能孝順父母,并激勵自己刻苦學(xué)習(xí)。
【譯文】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應(yīng)該實行和效仿的。
融四歲,能讓梨。弟于長,宜先知。
〖啟示〗從尊敬友愛兄長開始,培養(yǎng)自己的愛心。要以友善的態(tài)度對待他人,就不應(yīng)該計較個人得失,才會受到別人的尊敬和歡迎,也才會感受到他的溫暖。
【譯文】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應(yīng)該知道的。
首孝弟,次見聞。知某數(shù),識某文。
〖啟示〗孝敬父母,友愛兄弟是做人的基礎(chǔ);能文會算是做人的本錢。要做一個德才兼?zhèn)涞娜耍捅仨氝@從兩點做起。
【譯文】一個人首先要學(xué)的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學(xué)習(xí)看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術(shù)和高深的數(shù)學(xué),以及認識文字,閱讀文學(xué)。
一而十,十而百。百而千,千而萬。
〖啟示〗一到十看來很簡單,但變化起來卻無窮盡,算術(shù)這門學(xué)問越來越深奧了。幾乎各個科學(xué)門類都離不開數(shù)學(xué),所以必須認真地從簡單的數(shù)目學(xué)起,為將來學(xué)習(xí)其他知識打好基礎(chǔ)。
【譯文】我國采用十進位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。
三才者,天地人。三光者,日月星。
〖啟示〗人類只有認識世界,才能改造世界。世界太大了。天空中的星辰以及雷、電、風、雨,大地的山川河流、花草樹木、魚蟲百獸,而人又是萬物之靈。只有不斷學(xué)習(xí),才能運用掌握的知識去改造世界。
【譯文】還應(yīng)該知道一些日常生活常識,如什么叫"三才"?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫"三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。
三綱者,君臣義。父子親,夫婦順。
〖啟示〗要使人與人之間有一個良好和諧的關(guān)系,每個人都要認清自己的地位,人人從我做起,才能天下安寧,人類永遠和平。
【譯文】什么是"三綱"呢?三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。
曰春夏,曰秋冬。此四時,運不窮。
〖啟示〗春、夏、秋、冬是因為地球在繞著太陽運轉(zhuǎn)時,有時面向太陽、有時背向太陽、有時斜向太陽,因此有了溫度不一樣的四季變化。
【譯文】再讓我們看一看四周環(huán)境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復(fù),永不停止。
曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中。
〖啟示〗我們的祖先最早用鐵發(fā)明了"羅盤",也就是我國四大發(fā)明之一的指南針,從而使確定方位變得十分簡便,尤其在航海中指南針的作用太大了。在我們?nèi)祟惿钪蟹较蚴欠浅V匾摹?/p>
【譯文】說到東、南、西、北,這叫作"四方",是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應(yīng),才能把各個方位定出來。
曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)。
〖啟示〗"五行"學(xué)說包括很深的哲學(xué)道理,非常復(fù)雜、我們只要知道一些就行了。
【譯文】至于說到"五行",那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。
曰仁義,禮智信。此五常,不容紊。
〖啟示〗五千年的中國文明史,有多少仁義之士用他們的生命和熱血,譜寫了無數(shù)可歌可泣的英雄業(yè)跡。這些人實在是我們學(xué)習(xí)的榜樣。
【譯文】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則做為處事做人的標準,社會就會永保祥和,所以每個人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。
稻梁菽,麥黍稷。此六谷,人所食。
〖啟示〗人要吃飯就得耕耘播種。當我們吃到香噴噴的飯菜時,千萬不要忘了辛勤耕種的農(nóng)民。"誰知盤中餐,粒粒皆辛苦",要知道愛惜每一粒糧食。
【譯文】人類生活中的主食有的'來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高梁,這些是我們?nèi)粘I畹闹匾称贰?/p>
馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。
〖啟示〗人類真不愧萬物之靈,我們的祖先很早就把有些野生的動物,通過馴服和人工喂養(yǎng)成為人類的工具和食品。
【譯文】在動物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動物和六谷一樣本來都是野生的。后來被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。
曰喜怒,曰哀懼。愛惡欲,七情俱。
〖啟示〗七情是人生來具有的,誰也不可能抹煞它,但做為一個有志者,是決不能被感情牽著走的。人的感情是非常復(fù)雜的,要學(xué)會妥善處理自己的感情,才能活的安樂而有意義。
【譯文】高興叫作喜,生氣叫作怒,悲傷叫作哀,害怕叫作懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫作欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。
匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。
〖啟示〗音樂可陶冶人的情懷,我國文明久遠、歷史悠久,文化豐富,音樂也非常突出。好的音樂可以增強人的修養(yǎng),調(diào)劑人的身心,優(yōu)美的東方音樂更具迷人的特色。
【譯文】我國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、粘土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為"八音"。
高曾祖,父而身。身而子,子而孫。
〖啟示〗人類的繁衍,一代接著一代,生命的延續(xù)永無止境,我們每個人都擔負著承上啟下的責任和義務(wù)。
【譯文】由高祖父生曾祖父,曾祖父生父親,父親生我本身,我生兒子,兒子再生孫子。
自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。
〖啟示〗九族之間的關(guān)系不僅是血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系,更是一種血濃于水的親情。在家庭中,每個成員都應(yīng)該認識到自己的長幼尊卑地位,以及自己應(yīng)負的責任和義務(wù),家庭才能和睦。
【譯文】由自己的兒子、孫子再接下去,就是玄孫和曾孫。從高祖父到曾孫稱為"九族"。這"九族"代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。
父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。
〖啟示〗家庭成員之間要禮貌相待,和睦相處,這樣的家庭才是幸福的家庭。我們中國人很注重家族觀念,因為家庭是社會的細胞,每個家庭都能和睦相處,社會也必然安定了。
【譯文】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。
長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。
〖啟示〗中國人從古到今,都十分重視禮義。這就是長幼的次序、朋友之間的信用。中國自古稱為禮義之邦,象"桃園三結(jié)義",至今受到人們的稱頌。
【譯文】年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。
此十義,人所同。當師敘,勿違背。
〖啟示〗社會是復(fù)雜的,每人有各種親屬關(guān)系和社會關(guān)系。古人提出"十義",這是處理各種相互關(guān)系的準則,乃至今日這些準則仍是維持社會安寧、推動社會發(fā)展的保證。
【譯文】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬不能違背。
凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。
〖啟示〗人們在開始讀書的時候必須打下一個良好的基礎(chǔ),首先是講讀發(fā)音要正確,辭意要清楚,要學(xué)會正確劃分句子,這樣才能領(lǐng)會文章中所表達的含義和觀點。
【譯文】凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個字都講清楚,每句話都要解釋明白,并且使學(xué)童讀書時懂得斷句。
為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書。
〖啟示〗為學(xué)必有初始階段,任何一個大學(xué)問家,他的知識都是一點一滴積累的,只有扎扎實實打下良好基礎(chǔ),才能進軍更高深的知識。
【譯文】作為一個學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識學(xué)透了,才可以讀"四書"。
論語者,二十篇。群弟子,記善言。
〖啟示〗孔子是我國古代偉大的思想家和教育家,是儒家思想的代表人物!墩撜Z》的核心是如何"做人",以及"做人"的道理。
【譯文】《論語》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載的有關(guān)孔子言論的一部書。
孟子者,七篇止。講道德,說仁義。
〖啟示〗孟子,名軻,尊稱孟子,也是我國古代的大思想家、儒家思想的代表。是孔子的三傳弟子,也同樣講仁義道德。
【譯文】《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚道德仁義等優(yōu)良德行的言論。
作中庸,子思筆。中不偏,庸不易。
〖啟示〗孔伋是孔子的孫子,《中庸》的作者!吨杏埂肥顷P(guān)于人生哲學(xué)的一本書,它對中國人的人生觀影響很大。
【譯文】作《中庸》這本書的是孔伋,"中"是不偏的意思,"庸"是不變的意思。
作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。
〖啟示〗曾子是孔子的弟子,名參!洞髮W(xué)》是四書中的一部書,和《中庸》一樣,也是一部修養(yǎng)性的書。
【譯文】作《大學(xué)》這本書的是曾參,他提出了"修身齊家治國平天下"的主張。
孝經(jīng)通,四書熟。如六經(jīng),始可讀。
〖啟示〗書有深淺難易的區(qū)分,我們讀書必須從淺易的開始讀起,奠定求知、做人、處世的基礎(chǔ),再進一步學(xué)習(xí)更深奧的知識。
【譯文】把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深奧的書。
詩書易,禮春秋。號六經(jīng),當講求。
〖啟示〗中國的古代文化是個非常豐富而偉大的知識寶庫,世界上有許多國家的學(xué)者,從事著這方面的研究和探索。做為一個中國人,我們要愛護祖先留下的遺產(chǎn),并為此感到驕傲。
【譯文】《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)仔細閱讀。
有連山,有歸藏。有周易,三易詳。
〖啟示〗《易經(jīng)》雖是我國古代人占卜的書,但它其中闡述了極為深奧的哲學(xué)道理。像陰陽消長,物極必反的論述隨處可見。
【譯文】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱"三易","三易"是用"卦"的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化的道理的書籍。
有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書之奧。
〖啟示〗《書經(jīng)》是一部十分有價值的歷史資料,從內(nèi)容方面來看,很類似我們現(xiàn)在國家的政府檔案,可以使我們了解當時歷史,從中學(xué)到許多有益的知識。
【譯文】《書經(jīng)》的內(nèi)容分六個部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。
我周公,作周禮。著六官,存治體。
〖啟示〗周公是周文王的第四子,在周文王的所有兒子中最有才干,也最有仁慈之心。武王死后,由周公幫助成王輔佐朝政,由于他的賢德,把國家治理得十分富強。
【譯文】周公著作了《周禮》,其中記載著當時六宮的官制以及國家的組成情況。
大小戴,注禮記。述圣言,禮樂備。
〖啟示〗中國傳統(tǒng)的禮義道德,其中很大部分到今天仍是有益的,我們要從這些有益的成分中吸取營養(yǎng)、身體力行。
【譯文】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂的情形。
曰國風,曰雅頌。號四詩,當諷詠。
〖啟示〗我國最古老的一本詩集叫《詩經(jīng)》,共匯集了周代詩歌三百零五篇,所包含的題材非常廣泛,有的反映復(fù)雜的社會形態(tài),有的反映人民的生活狀況及一般百姓的思想和感情等。
【譯文】《國風》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩歌,實在是值得我們?nèi)ダ收b的。
詩既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。
〖啟示〗我們讀春秋,除了能夠了解當時一般政治和人民生活情況,更重要的是累積前人的經(jīng)驗,成為自己做人處事的借鑒。
【譯文】后來由于周朝的衰落,詩經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辨。
三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。
〖啟示〗《春秋》是魯國的史書,內(nèi)容十分精采,但文字記事都非常簡潔。加之年代久遠。所以必須詳讀三傳,才能讀明白。
【譯文】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,它們都是解釋《春秋》的書。
經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。
〖啟示〗學(xué)習(xí)和掌握各門類的知識都要牢記一條原則,學(xué)習(xí)歷史更是如此,這就是提綱挈領(lǐng),掌握主要脈絡(luò)。對于重點歷史事件要記住它的起因和結(jié)局,才能很好地掌握這門學(xué)問。
【譯文】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。
五子者,有荀揚。文中子,及老莊。
〖啟示〗五子當中,我們比較熟悉的,恐怕只有老子和莊子,他們博學(xué)廣聞,象老子,就連孔子都曾向他請教過禮的問題。莊子則經(jīng)常用寓言的形式表達思想,是非常有趣的。
【譯文】五子是指荀子、揚子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。
經(jīng)子通,讀諸史?际老,知終始。
〖啟示〗我國的春秋戰(zhàn)國時代,是各種哲學(xué)思想百家爭鳴的時代。像荀子的人性本惡說、揚子的自利說、老莊的順其自然說等等。這些思想都是我們寶貴的文化遺產(chǎn)。
【譯文】經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。
自羲農(nóng),至黃帝。號三皇,居上世。
〖啟示〗歷史學(xué)家大體把歷史分為三個階段:即上古、中古、近代。中國歷史從商代以后才有了較可靠的記載,這以前的歷史是個神話和傳說的時代,即上古。
【譯文】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)?三皇"。
唐有虞,號二帝。相揖遜,稱盛世。
〖啟示〗堯是位很賢德的帝王,他把帝位禪讓給有賢能的舜做繼承人。當然舜也不負眾托。在他們所處的這段歷史時期,是中國上古歷史上的黃金時代。
【譯文】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃,在兩位帝王治理下,天下太平,人人稱頌。
夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。
〖啟示〗夏商周,在中國歷史上合稱三代,每一代的時間都很長,夏朝統(tǒng)治四百年,商朝統(tǒng)治六百年,周朝統(tǒng)治八百年。這一時期的歷史仍然摻雜了許多神話和傳說。
【譯文】夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。
夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。
〖啟示〗從禹把帝位傳給兒子啟之后,一個家族統(tǒng)治國家的歷史持續(xù)了幾千年,一直到辛亥革命推翻了最后一位滿皇帝,家天下的統(tǒng)治才最后真正結(jié)束了。
【譯文】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。
湯伐夏,國號商。六百載,至紂王。
【譯文】商湯趕走夏桀,建立國號為商。商朝六百余載,至紂自殺國亡。
周武王,始誅紂。八百載,最長久。
〖啟示〗周朝的歷史分為兩部分:幽王被殺以前是西周,平王東遷以后是東周。從各朝各代的興衰中我們可以看出"仁政必興、暴政必亡"的道理。
【譯文】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。
周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說。
〖啟示〗周王室衰落,使各諸侯失去了控制,都想要稱王、稱霸,戰(zhàn)爭連年不絕。使老百姓飽受了戰(zhàn)爭的苦難。
【譯文】自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。
始春秋,終戰(zhàn)國。五霸強,七雄出。
〖啟示〗東周時期分為春秋時期和戰(zhàn)國時期。春秋時期前后出現(xiàn)五個霸主,歷史上稱為春秋五霸;戰(zhàn)國時期有七個諸侯國實力最強,歷史上稱為戰(zhàn)國七雄。
【譯文】東周分為兩個階段,一是春秋時期,一是戰(zhàn)國時期。春秋時的齊恒公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸。戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。
嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭。
〖啟示〗秦王朝是我國歷史上第一個中央集權(quán)制的封建專治國家。雖然秦朝統(tǒng)一的時間只有十五年,但其苛政卻是其他朝代所不能及的。然而其統(tǒng)一中國、車同軌、書同文,以及統(tǒng)一度量衡等方面仍有它不可抹滅的貢獻。
【譯文】戰(zhàn)國末年,秦國的勢力曰漸強大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。
高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。
〖啟示〗歷史在發(fā)展,社會在進步,個人的行為準則要符合于社會發(fā)展的法則。否則即便得力于一時,但終究會以失敗告終。
【譯文】漢高祖打敗了項羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時,就被王莽篡奪了。
光武興,為東漢。四百年,終于獻。
〖啟示〗漢朝經(jīng)過四百多年的時間,到了末期,由于外戚、宦官互相攻擊,王室無能,到漢獻帝時就滅亡了。
【譯文】王莽篡權(quán)。改國號為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻帝的時候滅亡。
魏蜀吳,爭漢鼎。號三國,迄兩晉。
〖啟示〗《三國演義》是我國家喻戶曉的一部古典小說,也是世界文學(xué)寶庫的一部分,閱讀這部小說可以得到很多有益的啟示,了解到古代戰(zhàn)爭的動人畫面。
【譯文】東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國相爭的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬懿篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個時期。
宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。
〖啟示〗南北朝時的南朝包括宋齊梁陳。這里所指的宋與后來趙匡胤建立的宋不可混淆在一起,這里的宋的開國皇帝是劉裕,所以也稱為劉宋,劉宋統(tǒng)治的時間只有五十九年。
【譯文】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時代。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。
北元魏,分東西。宇文周,與高齊。
〖啟示〗世界上最偉大的帝王,都是那些開創(chuàng)天下的帝王。至于那些繼承祖業(yè)的皇帝,除了少數(shù)幾個能在文治武功方面有特殊成就,其他多數(shù)總是平平凡凡。
【譯文】北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。
迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。
〖啟示〗楊堅起兵東征西殺,結(jié)束了南北朝分裂的局面,重新統(tǒng)一中國,建立的隋朝僅兩代就滅亡了。其原因是隋煬帝的荒淫無道,使得他眾叛親離。由此可見人心向背是非常重要的。
【譯文】楊堅重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。
唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國基。
〖啟示〗唐朝是我國歷史上最輝煌的時代,從唐太宗時期的“貞觀之治”到唐玄宗時期的“開元盛世”,都是赫赫有名的。但唐朝的天下其實是李淵的二兒子唐太宗李世民打出來的。
【譯文】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。
二十傳,三百載。梁滅之,國乃改。
〖啟示〗唐玄宗統(tǒng)治的前期人稱“開元盛世”,但后期卻發(fā)生了“安史之亂”,唐朝從此開始衰落。對于唐朝從強盛轉(zhuǎn)向衰落,人們常把罪責歸到楊貴妃和安祿山兩人身上。其實唐朝衰落的原因是多方面的。
【譯文】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。
梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。
〖啟示〗五代是中國歷史上一個紛亂割據(jù)的時期,由唐末的藩鎮(zhèn)割據(jù)演變而來。這些朝代名都是以前有過的,所以各冠一個“后”字來區(qū)別。這是五個很短的朝代,一共只有五十三年。
【譯文】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個朝代的更替時期,歷史上稱作五代,這五個朝代的更替都有著一定的原因。
炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。
〖啟示〗宋朝的專制中央集權(quán)進一步強化,盡管消除了唐后期藩鎮(zhèn)割據(jù),臣官專權(quán),朋黨之爭的弊端,但它過分削弱地方力量,使州縣曰益困弱、無力抵抗外侵,成了一個積貧積弱、茍且偷安的朝代。
【譯文】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵擾,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。
遼與金,帝號紛。迨滅遼,宋猶存。
【譯文】北方遼人金人,紛紛建國稱帝,到了金朝滅遼,南邊還存宋朝。
至元興,金緒歇。有宋世,一同滅。
【譯文】直至元朝興盛,金朝功業(yè)才消。南宋繼金之后,同被元朝滅掉。
并中國,兼戎狄。九十年,國祚廢。
〖啟示〗元朝統(tǒng)一的歷史意義,在于鞏固和發(fā)展了多民族的統(tǒng)一國家,它使歷來由少數(shù)民族地方政權(quán)統(tǒng)治的地區(qū)統(tǒng)一歸于中央政府管轄之下,更加強了中央與地方、中原與邊疆的聯(lián)系及各民族間聯(lián)系。
【譯文】元朝的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過了以前的每一個朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。
明太祖,久親師。傳建文,方四祀。
〖啟示〗朱元璋是安徽鳳陽人,出身貧苦,幼時曾入皇覺寺為僧。是中國歷史上極富傳奇色彩的人物,但他當上皇帝后曾在肆誅殺功臣,他在位期間,進行了三次大屠殺,被殺者達數(shù)萬之多。
【譯文】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國,建立大明,他自己當了皇帝,號洪武,定都在金陵。傳皇位給建文,才四年被叔奪。
遷北京,永樂嗣。迨崇禎,煤山逝。
〖啟示〗明成祖遷都燕京對于防御蒙古和經(jīng)營東北,也就是鞏固邊防和維護統(tǒng)一有著重要的意義。
【譯文】到明成祖即位后,把國都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。
清太祖,膺景命。靖四方,克大定。
〖啟示〗清朝初年雖然存在著高壓政策,如為了控制漢族人民的思想,大興文字獄,但到嘉慶皇帝為止,人民生活也比較安定。
【譯文】清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。
至世祖,乃大同。十二世,清祚終。
【譯文】到了世祖福臨,取得天下大同。清帝傳至十二,宣統(tǒng)退位告終。
讀史者,考實錄。通古今,若親目。
〖啟示〗中國歷史十分悠久,前面提到的不過是一個簡單輪廓,要想真正掌握必須翻閱各朝各代的歷史資料,深入進行了解和研究。歷史是面鏡子,我們可以從這面鏡子中吸取許多寶貴的歷史教訓(xùn)。
【譯文】讀歷史的人應(yīng)該更進一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好象是自己親眼所見一樣。
口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。
〖啟示〗我們應(yīng)該立志努力學(xué)習(xí),知識的領(lǐng)域是無窮無盡的,知識是財富、是力量、是智慧。學(xué)問是苦根上長出來的甜果。只有刻苦地、不間斷地學(xué)習(xí)才能掌握和運用它。
【譯文】我們讀書學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。
昔仲尼,師項橐。古圣賢,尚勤學(xué)。
〖啟示〗孔子曾經(jīng)拜郯子學(xué)禮儀;拜長弘和師橐學(xué)樂曲;拜老子學(xué)人生哲學(xué)?鬃釉f過:三個人一起同行,其中一定有一個人值得我向他學(xué)習(xí)和效法的”。
【譯文】從前,孔子是個十分好學(xué)的人,當時魯國有一位神童名叫項橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣偉大的圣賢,尚不忘勤學(xué),何況我們普通人呢?
趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。
〖啟示〗人的學(xué)問是永無止境的,一個人的努力和奮斗是不可中途終止的。活到老、學(xué)到老,一個人應(yīng)該好學(xué)不倦,直到死為止。
【譯文】宋朝時趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語,不因為自己已經(jīng)當了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。
披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。
〖啟示〗路溫舒和公孫弘這兩個古人,在沒有書本的情況下,想辦法把書抄在蒲草或刻在竹子上學(xué)習(xí),我們今天能有印制精美的書本,學(xué)習(xí)條件和環(huán)境如此優(yōu)越,更應(yīng)該刻苦讀書。
【譯文】西漢時路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。他們兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。
頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。
〖啟示〗要想成為一個有學(xué)問的人必須自覺地刻苦讀書。因為求知識這件事任何人也代替不了,只有通過自己努力才能學(xué)到,F(xiàn)在我們有父母、老師的關(guān)心和教導(dǎo),就更應(yīng)該好好學(xué)習(xí)才是。
【譯文】晉朝的孫敬讀書時把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時蘇秦讀書每到疲倦時就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。
如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。
〖啟示〗古人這種求學(xué)的精神是多么令人欽佩呀!在那樣惡劣、貧困的情況下,能夠克服困難,不受外界環(huán)境影響、努力學(xué)習(xí)。今天我們有方便舒適的環(huán)境,如果不知道珍惜,那真是慚愧啊。
【譯文】晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。
如負薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。
〖啟示〗朱買臣和李密,一個打柴一個放牛,生活都非常貧苦,但能自己發(fā)奮讀書。后來都成為很出色的人。我們有這么好的學(xué)習(xí)環(huán)境,怎么能不努力學(xué)習(xí)呢?
【譯文】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時間就讀。他們在艱苦的環(huán)境里仍堅持讀書。
蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書籍。
〖啟示〗宋代著名文學(xué)家蘇洵和他兩個兒子蘇軾和蘇轍,是我國文學(xué)史上十分有名的人物,他們的學(xué)問都很高,文章也都寫得很好。被后人合稱為“三蘇”,也是唐宋八大家里的三位人物。
【譯文】唐宋八大家之一的蘇洵,號大泉,小時候不想念書,到了二十七歲的時候,才開始下決心努力學(xué)習(xí),后來成了大學(xué)問家。
彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。
〖啟示〗蘇洵到了二十七歲才省悟到讀書的重要性。我們年紀輕輕,現(xiàn)在開始用功是絕對來得及的。要認識到讀書學(xué)習(xí)對我們?nèi)松闹匾裕蚝脠詫嵉刂R根底,長大以后才能為社會做出應(yīng)有的貢獻。
【譯文】象蘇老泉上了年紀,才后悔當初沒好好讀書,而我們年紀輕輕,更應(yīng)該把握大好時光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。
若梁灝,八十二。對大廷,魁多士。
〖啟示〗有志者事竟成,凡是立定的志愿,只要堅持不懈,努力去做,是一定會成功的。年輕人應(yīng)首先立下志愿,失敗了不要氣餒,仍堅持努力、百折不回是一定會成功的。
【譯文】宋朝有個梁灝,在八十二歲時才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。
彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。
〖啟示〗?jīng)]有任何力量比知識更為強大。你要使自己變?yōu)橐粋強者嗎?那么你就要立定志向努力學(xué)習(xí),用知識武裝起來的人是不可戰(zhàn)勝的。成功就一定會屬于你。光明的前途也會屬于你。
【譯文】梁灝這么大年紀,尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時候,立定志向,努力用功就一定前途無量。
瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。
〖啟示〗祖瑩和李泌兩人很小就顯示出驚人的才華。這和他們的智慧是分不開的。但只是聰明而不學(xué)習(xí)終究還成不了才。祖瑩和李泌學(xué)習(xí)非?炭啵刻鞄缀跏鞘植会尵。已經(jīng)把讀書看成是生活中的最大樂趣。
【譯文】北齊有個叫祖瑩的人,八歲就能呤詩,后來當了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個叫李泌的人,七歲時就能以下棋為題而作出詩賦。
彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當效之。
〖啟示〗雖然祖瑩和李泌從小就特別聰明,但是如果不知努力,聰明反而會被聰明誤的。所以我們現(xiàn)在求學(xué),也應(yīng)該效法他們,除了運用聰明才智外,更要努力用功求進步,才能有所作為。
【譯文】他們兩個人的聰明和才智,在當時很受人們贊賞和稱奇,現(xiàn)在我們正是求學(xué)的開始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書。
蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。
〖啟示〗在封建社會,女人沒有地位,人們認為“女子無才便是德”,一個女孩子要讀書學(xué)藝是非常困難的,蔡文姬和謝道韞兩人都是女子,可以想見她們在當時學(xué)習(xí)是多么不容易。
【譯文】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辯琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。
彼女子,且聰敏。爾男子,當自警。
〖啟示〗當然,現(xiàn)在男女平等了,女孩子也能上學(xué)讀書,這是社會的進步。而我們更應(yīng)該珍惜社會給我們創(chuàng)造的良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,無論男孩、女孩都應(yīng)刻苦努力,多學(xué)知識,將來成為一個對國家有用的人。
【譯文】象這樣的兩個女孩子,一個懂音樂,一個會作詩,天資如此聰慧;身為一個男子漢,更要時時警惕,充實自己才對。
唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。
〖啟示〗劉晏有一次回答唐玄宗提出的問題時,曾說臣凡《四書》《五經(jīng)》都能正,只一個“朋”字正不了。后來玄宗一查證才知道,原來當時朝延里很多人朋比為奸,所以劉晏說無法正“朋”字,就是這個道理
【譯文】唐玄宗時,有一個名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負責刊正文字的官。
彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。
〖啟示〗劉晏長大以后,他當了唐代宗的宰相。在他任職期間,非常愛民,為老百姓做了不少好事。這和他從小立下的志向是一致的。我們也應(yīng)該和他一樣從小立下志向,長大后為社會做出應(yīng)有的貢獻。
【譯文】劉晏雖然年紀這么小,但卻已經(jīng)做官來,擔當國家給他的重任,要想成為一個有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚后世。
犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。
〖啟示〗萬事萬物都有自然界所賦予的特質(zhì),如狗能看門、雞會報曉。而做為萬物之靈的人類又該如何呢?人類是有思維能力的,所以,自然賦予人的使命當然是掌握各門知識去征服自然。
【譯文】狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮?xí)r報曉,人如果不用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過曰子,有什么資格稱為人呢。
蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。
〖啟示〗人類只有通過不斷的學(xué)習(xí),才能掌握前人留下來的知識,并以此來開拓更深、更廣泛的知識領(lǐng)域,不斷地改善人類自身的生存和生活環(huán)境。動物的活動不過是一種本能的表現(xiàn),是無法與人類有意識的活動相比的。
【譯文】蠶吐絲以供我們做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識、技能來實現(xiàn)自己的價值,真不如小動物。
幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。
〖啟示〗學(xué)習(xí)的目的在于應(yīng)用,如何把學(xué)到的知識為大眾服務(wù),不枉費自己一生所學(xué),對后人也有所幫助,首要的問題是理論與實際的結(jié)合。用所學(xué)習(xí)的知識解答生活中的實際問題,并在實踐中加深理解。
【譯文】我們要在幼年時努力學(xué)習(xí)不斷充實自己,長大后能夠?qū)W以致用,替國家效力,為人民謀福利。
揚名聲,顯父母。光于前,裕于后。
〖啟示〗我們應(yīng)該提倡一種奉獻的精神,對我們偉大的祖國、對人民、對他人的奉獻精神,我們的學(xué)識是奉獻的資本,誰的學(xué)識越多,誰的奉獻就越大。人民就把更多的榮譽獻給他們。
【譯文】如果你為人民做出應(yīng)有的貢獻,人民就會贊揚你,而且父母也可以得到你的榮耀,給連祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。
人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng).。
〖啟示〗知識是人類最寶貴的財富。做父母的再有錢,如果子孫不求長進,又有什么用呢,錢總有用完的一天。到那時,一無所長什么也不會干,反而害了他們。而書中自有修身、齊家、治國、平天下的道理,這才是取之不竭的財富。
【譯文】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財,而我并不這樣,我只希望他們能精于讀書學(xué)習(xí),長大后做個有所作為的人。
勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。
〖啟示〗我們要時刻提醒自己,珍惜大好的時光,持之以恒地讀書學(xué)習(xí),那么你就一定會得到豐厚的收獲,你的思想和學(xué)識就越加豐富。你也將會做出更多貢獻,這樣才不枉人生在世。我們要用“少壯不努力,老大徒傷悲”這句話時刻提醒自己。
【譯文】反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費了大好時光是一定要后悔的。
《三字經(jīng)》全文譯文 2
一、開篇人性與教育
原文:人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠。
譯文:人剛出生的時候,本性都是善良的。天性雖然彼此相近,但由于后天的學(xué)習(xí)和生活環(huán)境不同,差異就會變得越來越大。
注解:核心闡述 “性善論”,強調(diào)后天環(huán)境與教育對人格塑造的決定性作用。
原文:茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。
譯文:如果不及時進行教育,善良的本性就會隨環(huán)境發(fā)生改變。教育的關(guān)鍵,在于專心致志、持之以恒。
注解:點明教育的時效性與專注性,是古代啟蒙教育的核心原則。
原文:昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機杼。
譯文:從前孟子的母親,為了給孩子選擇良好的成長環(huán)境,多次搬家。孟子逃學(xué)回家,孟母就割斷織布機上的線,以此告誡他學(xué)習(xí)不能半途而廢。
注解:“孟母三遷” 的典故,體現(xiàn)環(huán)境對教育的影響及家長教育的智慧。
原文:竇燕山,有義方。教五子,名俱揚。
譯文:竇燕山教育子女有一套正確的方法,他培養(yǎng)的五個兒子都考取功名,名聲傳遍天下。
注解:強調(diào)科學(xué)教育方法對子女成才的重要性。
原文:養(yǎng)不教,父之過。教不嚴,師之惰。
譯文:生下孩子卻不加以教育,是父親的過錯。教育學(xué)生卻不嚴格要求,是老師的失職。
注解:明確家庭教育與學(xué)校教育的責任邊界。
原文:子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為?
譯文:小孩子不努力學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。年輕時不抓緊學(xué)習(xí),到老來能有什么成就呢?
注解:警示珍惜年少時光,凸顯學(xué)習(xí)的時效性。
原文:玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。
譯文:玉石不經(jīng)過雕琢,就不能成為精美的器物。人不經(jīng)過學(xué)習(xí),就不懂得禮儀道義。
注解:以玉石喻人,強調(diào)學(xué)習(xí)與磨練對成才的必要性。
二、為學(xué)次第與根基
原文:為人子,方少時。親師友,習(xí)禮儀。
譯文:作為子女,在年少的時候,應(yīng)當親近良師、結(jié)交益友,學(xué)習(xí)待人接物的禮儀規(guī)范。
注解:指明少年時期的修身重點 —— 尊師交友、習(xí)得禮儀。
原文:香九齡,能溫席。孝于親,所當執(zhí)。
譯文:黃香九歲時,就懂得為父親暖被窩。對父母孝順,是子女應(yīng)當堅守的本分。
注解:以黃香為例,闡釋 “孝” 是品德修養(yǎng)的起點。
原文:融四歲,能讓梨。弟于長,宜先知。
譯文:孔融四歲時,就懂得把大的梨子讓給兄長。對長輩友愛謙讓,應(yīng)該盡早知道。
注解:“孔融讓梨” 的典故,強調(diào) “悌” 的傳統(tǒng)美德。
原文:首孝悌,次見聞。知某數(shù),識某文。
譯文:做人首先要孝順父母、友愛兄弟,其次才是增長見識。既要學(xué)會基本的算術(shù),也要認識文字、閱讀文章。
注解:明確德育優(yōu)先于智育,基礎(chǔ)知識是學(xué)問的根基。
原文:一而十,十而百。百而千,千而萬。
譯文:從一到十,從十到百,從百到千,從千到萬。
注解:闡述數(shù)字的遞進關(guān)系,培養(yǎng)基礎(chǔ)認知能力。
原文:三才者,天地人。三光者,日月星。
譯文:所謂 “三才”,指的是天、地、人。所謂 “三光”,指的是太陽、月亮和星星。
注解:介紹古人對宇宙構(gòu)成的基本認知,體現(xiàn) “天人合一” 觀念。
原文:三綱者,君臣義。父子親,夫婦順。
譯文:所謂 “三綱”,是指君主與臣子之間要講忠義,父子之間要講親情,夫妻之間要和睦相處。
注解:傳統(tǒng)社會倫理的核心框架,現(xiàn)代可理解為關(guān)系中的責任與尊重。
原文:曰春夏,曰秋冬。此四時,運不窮。
譯文:春天、夏天、秋天、冬天,這四個季節(jié)循環(huán)往復(fù),永不停歇。
注解:認知自然規(guī)律,蘊含事物循環(huán)發(fā)展的哲學(xué)思想。
原文:曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中。
譯文:南方、北方、西方、東方,這四個方位,都與中央相對應(yīng)。
注解:古代地理方位的基本認知,體現(xiàn) “居中配位” 的空間觀。
原文:曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)。
譯文:水、火、木、金、土,這五種物質(zhì)元素,其相生相克的規(guī)律源于數(shù)理。
注解:介紹古代 “五行” 學(xué)說,是傳統(tǒng)自然觀的基礎(chǔ)。
原文:曰仁義,禮智信。此五常,不容紊。
譯文:仁愛、公正、禮法、智慧、誠信,這五種永恒的道德準則,不能紊亂背離。
注解:“五! 是中華文化核心美德,至今仍具現(xiàn)實意義。
三、勤學(xué)典范與勸勉
原文:稻粱菽,麥黍稷。此六谷,人所食。
譯文:水稻、小米、豆子、小麥、黃米、高粱,這六種谷物,是人類的主食。
注解:認知基本農(nóng)作物,體現(xiàn)對農(nóng)耕文明的重視。
原文:馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。
譯文:馬、牛、羊、雞、狗、豬,這六種家畜,是人類飼養(yǎng)的動物。
注解:了解傳統(tǒng)家畜,反映古代畜牧業(yè)的發(fā)展。
原文:曰喜怒,曰哀懼。愛惡欲,七情具。
譯文:喜悅、憤怒、悲哀、恐懼、喜愛、厭惡、欲望,這七種情感是人天生就具備的。
注解:對人類基本情感的歸納,體現(xiàn)對人性的認知。
原文:匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。
譯文:用匏瓜、陶土、皮革、木頭、石頭、金屬、蠶絲、竹子制作的樂器,稱為 “八音”。
注解:古代音樂的八種聲源分類,展現(xiàn)傳統(tǒng)音樂文化。
原文:高曾祖,父而身。身而子,子而孫。
譯文:從高祖、曾祖、祖父、父親到自己,再從自己到兒子、孫子。
注解:家族輩分的傳承關(guān)系,強調(diào)宗族倫理。
原文:自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。
譯文:從兒子、孫子到曾孫、玄孫,這是 “九族”,體現(xiàn)了人與人之間的親屬倫理關(guān)系。
注解:傳統(tǒng)社會 “九族” 的范疇,反映宗族凝聚力。
原文:父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。
譯文:父親對兒子要慈愛,兒子對父親要孝順;丈夫與妻子要和睦,兄長對弟弟要友愛,弟弟對兄長要恭敬。
注解:細化家庭內(nèi)部的倫理規(guī)范,強調(diào)雙向責任。
原文:長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。
譯文:長輩與晚輩要講尊卑次序,朋友之間要講信義;君主對臣子要尊重,臣子對君主要忠誠。
注解:社會關(guān)系中的倫理準則,倡導(dǎo)尊卑有序、信義忠誠。
原文:此十義,人所同。當順敘,勿違背。
譯文:這十種道義(父慈、子孝、夫和、婦順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠),是所有人都應(yīng)遵守的。應(yīng)當遵循次序,不可違背。
注解:總結(jié)社會基本倫理規(guī)范,強調(diào)普遍適用性。
原文:凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。
譯文:凡是教育啟蒙兒童,必須注重方法。要詳細解釋字詞含義,讓學(xué)生明白文章的斷句。
注解:啟蒙教育的核心方法,強調(diào)基礎(chǔ)扎實的重要性。
原文:為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書。
譯文:做學(xué)問的人,一定有初始的階段。完成了小學(xué)階段的學(xué)習(xí),就可以研讀 “四書” 了。
注解:古代學(xué)制的進階路徑,“小學(xué)” 側(cè)重識字習(xí)禮,“四書” 為儒家經(jīng)典核心。
原文:論語者,二十篇。群弟子,記善言。
譯文:《論語》共有二十篇,是孔子的弟子們記錄的孔子及其弟子的言行善語。
注解:《論語》的基本概況,凸顯其語錄體經(jīng)典的特質(zhì)。
原文:孟子者,七篇止。講道德,說仁義。
譯文:《孟子》一書共有七篇,主要闡述道德修養(yǎng),宣揚仁義之道。
注解:《孟子》的篇幅與核心思想,體現(xiàn) “性善論” 與仁政理念。
原文:作中庸,子思筆。中不偏,庸不易。
譯文:《中庸》由子思所作,核心思想是 “中” 不偏離正道,“庸” 是永恒不變的準則。
注解:《中庸》的作者與核心概念,是儒家修身的重要典籍。
原文:作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。
譯文:《大學(xué)》由曾子所作,闡述從修養(yǎng)自身、整頓家庭,到治理國家、平定天下的道理。
注解:《大學(xué)》的作者與 “修身齊家治國平天下” 的核心路徑。
原文:此二篇,在禮記。今單行,本是記。
譯文:《中庸》和《大學(xué)》這兩篇文章,原本收錄在《禮記》中,F(xiàn)在單獨成書,原本是《禮記》中的篇目。
注解:“四書” 中兩篇典籍的來源,體現(xiàn)經(jīng)典的流傳演變。
原文:四書熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。
譯文:把 “四書” 讀熟,《孝經(jīng)》理解透徹,再去研讀 “六經(jīng)”,才算是開始了真正的學(xué)問。
注解:古代經(jīng)典學(xué)習(xí)的先后次序,強調(diào)基礎(chǔ)經(jīng)典的重要性。
原文:詩書易,禮春秋。號六經(jīng),當講求。
譯文:《詩經(jīng)》《尚書》《周易》《禮記》《樂經(jīng)》《春秋》,號稱 “六經(jīng)”,應(yīng)當深入研究。
注解:“六經(jīng)” 的組成,是儒家經(jīng)典的完整體系(《樂經(jīng)》后失傳,故后世常稱 “五經(jīng)”)。
四、史鑒興衰與傳承
原文:有連山,有歸藏。有周易,三易詳。
譯文:《連山易》《歸藏易》《周易》,合稱 “三易”,對事物變化的闡釋十分詳盡。
注解:古代易學(xué)的三大流派,《周易》為現(xiàn)存最完整的易學(xué)經(jīng)典。
原文:有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書之奧。
譯文:《尚書》中收錄了典章、謀略、訓(xùn)誡、詔令、誓師、命令等內(nèi)容,其中的義理十分深奧。
注解:《尚書》的內(nèi)容構(gòu)成,凸顯其作為上古文獻的史料價值。
原文:我周公,作周禮。著六官,存治體。
譯文:周公制定了《周禮》,設(shè)立了天官、地官、春官、夏官、秋官、冬官六種官職,保存了古代的政治制度。
注解:《周禮》的作者與核心內(nèi)容,體現(xiàn)古代官僚體系的雛形。
原文:大小戴,注禮記。述圣言,禮樂備。
譯文:戴德、戴圣叔侄注釋《禮記》,記述了圣人的言論,使禮、樂制度的內(nèi)容得以完備。
注解:《禮記》的'注釋傳承,強調(diào)禮樂文化的完整保存。
原文:曰國風,曰雅頌。號四詩,當諷詠。
譯文:《詩經(jīng)》分為國風、大雅、小雅、頌四個部分,號稱 “四詩”,應(yīng)當反復(fù)誦讀吟詠。
注解:《詩經(jīng)》的內(nèi)容分類,凸顯其文學(xué)與教化價值。
原文:詩既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。
譯文:《詩經(jīng)》的教化功能衰退后,孔子編撰了《春秋》。書中通過文字暗含褒貶態(tài)度,明辨善惡是非。
注解:《春秋》的編撰背景與 “春秋筆法” 的特點。
原文:三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。
譯文:為《春秋》作注解的 “三傳”,分別是《公羊傳》《左傳》《谷梁傳》。
注解:闡釋《春秋》的三部經(jīng)典注本,各有側(cè)重。
原文:經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。
譯文:儒家經(jīng)典讀懂之后,才可以閱讀諸子百家的著作。要提煉其中的要點,記住主要事跡。
注解:經(jīng)典學(xué)習(xí)的進階邏輯,從經(jīng)到子的知識拓展。
原文:五子者,有荀揚。文中子,及老莊。
譯文:諸子百家中重要的五位學(xué)者,有荀子、揚雄、文中子(王通),以及老子、莊子。
注解:先秦至隋代的代表性思想家,體現(xiàn)思想流派的多樣性。
原文:經(jīng)子通,讀諸史?际老担K始。
譯文:儒家經(jīng)典和諸子著作都通曉之后,就可以閱讀各種史書了。要考察朝代的世系傳承,了解歷史的開端與終結(jié)。
注解:史學(xué)學(xué)習(xí)的前提與核心方法 —— 考世系、知興衰。
原文:自羲農(nóng),至黃帝。號三皇,居上世。
譯文:從伏羲、神農(nóng)到黃帝,號稱 “三皇”,他們生活在遠古時代。
注解:中國遠古傳說中的始祖,體現(xiàn)早期文明的起源。
原文:唐有虞,號二帝。相揖遜,稱盛世。
譯文:唐堯和虞舜,號稱 “二帝”。他們通過禪讓的方式傳遞帝位,開創(chuàng)了太平盛世。
注解:堯舜禪讓的典故,是古代理想政治的典范。
原文:夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。
譯文:夏朝有大禹,商朝有商湯,周朝有周文王和周武王,號稱 “三王”。
注解:夏商周三代的開國明君,體現(xiàn)圣王治國的傳統(tǒng)認知。
原文:夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。
譯文:夏朝開始將帝位傳給兒子,天下變成了家族世襲制。夏朝延續(xù)了四百年,最終滅亡。
注解:中國歷史上從禪讓制到世襲制的轉(zhuǎn)變,夏朝的興衰時長。
原文:湯伐夏,國號商。六百載,至紂亡。
譯文:商湯討伐夏桀,建立國號為商。商朝延續(xù)了六百年,到商紂王時滅亡。
注解:商湯滅夏建商的歷史,及商朝滅亡的節(jié)點。
原文:周武王,始誅紂。八百載,最長久。
譯文:周武王起兵誅殺商紂王,建立周朝。周朝延續(xù)了八百年,是歷史上統(tǒng)治時間最長的朝代。
注解:武王伐紂的歷史事件,周朝的長久統(tǒng)治特征。
原文:周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說。
譯文:周朝的都城向東遷移后(東周),周天子的統(tǒng)治權(quán)威衰落。諸侯之間戰(zhàn)亂不斷,謀士的說客之風盛行。
注解:東周時期禮崩樂壞的社會現(xiàn)狀,戰(zhàn)國紛爭與縱橫家興起的背景。
原文:始春秋,終戰(zhàn)國。五霸強,七雄出。
譯文:從春秋時期開始,到戰(zhàn)國時期結(jié)束。這一時期先有五霸爭霸,后有七雄并立。
注解:春秋戰(zhàn)國的歷史分期,核心政治格局的演變。
原文:嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭。
譯文:秦始皇嬴政統(tǒng)一六國,建立秦朝。但秦朝只傳了兩代,就爆發(fā)了劉邦與項羽的楚漢之爭。
注解:秦朝的統(tǒng)一與短命,楚漢爭霸的歷史轉(zhuǎn)折。
原文:高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。
譯文:漢高祖劉邦興起,建立漢朝基業(yè)。傳到漢平帝時,王莽篡奪了帝位。
注解:西漢的建立與滅亡,王莽篡漢的歷史事件。
原文:光武興,為東漢。四百年,終于獻。
譯文:光武帝劉秀起兵復(fù)興漢朝,史稱東漢。漢朝共延續(xù)四百年,到漢獻帝時滅亡。
注解:東漢的建立與漢朝的整體存續(xù)時長。
原文:魏蜀吳,爭漢鼎。號三國,迄兩晉。
譯文:曹魏、蜀漢、東吳爭奪漢朝的天下,這一時期稱為三國,最終由兩晉統(tǒng)一。
注解:三國鼎立的格局與兩晉的統(tǒng)一。
原文:宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。
譯文:南朝依次為宋、齊、梁、陳四個朝代,它們都定都于金陵(今南京)。
注解:南北朝中南朝的朝代更迭與定都情況。
原文:北元魏,分東西。宇文周,與高齊。
譯文:北朝先有北魏,后來分裂為東魏和西魏。之后東魏被北齊取代,西魏被北周取代(北周由宇文氏建立)。
注解:北朝的政權(quán)演變與分裂融合過程。
原文:迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。
譯文:到了隋朝,重新統(tǒng)一了天下。但隋朝只傳了兩代,就失去了統(tǒng)治權(quán)。
注解:隋朝的統(tǒng)一與短命而亡的歷史。
原文:唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國基。
譯文:唐高祖李淵發(fā)動起義,平定了隋朝的戰(zhàn)亂,奠定了唐朝的基業(yè)。
注解:唐朝的建立背景與開國歷程。
原文:二十傳,三百載。梁滅之,國乃改。
譯文:唐朝共傳了二十位皇帝,延續(xù)三百年。最終被后梁所滅,國號隨之更改。
注解:唐朝的統(tǒng)治時長與滅亡節(jié)點。
原文:梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。
譯文:后梁、后唐、后晉、后漢、后周,這五個朝代稱為五代,它們的興衰更替都有各自的緣由。
注解:五代十國時期的核心政權(quán),強調(diào)歷史演變的因果邏輯。
原文:炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。
譯文:宋太祖趙匡胤建立宋朝,接受后周的禪讓。宋朝共傳十八位皇帝,后來形成南北宋對峙的局面。
注解:北宋的建立與南宋的偏安,南北宋的歷史分期。
原文:遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。
譯文:遼朝和金朝都曾稱帝建國。元朝滅掉金朝后,又滅亡了南宋。
注解:宋元時期的政權(quán)更迭,元朝的統(tǒng)一歷程。
原文:輿圖廣,超前代。九十年,國祚廢。
譯文:元朝的疆域遼闊,超過了以往的朝代。但元朝只統(tǒng)治了九十年,就滅亡了。
注解:元朝的疆域特點與統(tǒng)治時長。
原文:明太祖,久親師。傳建文,方四祀。
譯文:明太祖朱元璋長期領(lǐng)兵征戰(zhàn),建立明朝;饰粋鹘o建文帝后,只過了四年,皇位就被篡奪了。
注解:明朝的建立與建文帝時期的短暫統(tǒng)治。
原文:遷北京,永樂嗣。迨崇禎,煤山逝。
譯文:明成祖朱棣遷都北京,繼承皇位,年號永樂。到崇禎皇帝時,明朝滅亡,崇禎帝在煤山自縊。
注解:明朝的遷都與最終滅亡的歷史事件。
原文:清太祖,膺景命。靖四方,克大定。
譯文:清太祖努爾哈赤順應(yīng)天命,平定四方,奠定了清朝的統(tǒng)治基礎(chǔ)。
注解:清朝的開國歷程與努爾哈赤的功績。
原文:至世祖,乃大同。十二世,清祚終。
譯文:到清世祖順治帝時,天下統(tǒng)一。清朝共傳十二位皇帝,最終滅亡。
注解:清朝的統(tǒng)一與統(tǒng)治終結(jié),中國古代史的收尾。
原文:讀史者,考實錄。通古今,若親目。
譯文:研讀歷史的人,要查閱可靠的史料記載。這樣才能通曉古今的變遷,如同親眼所見一般。
注解:強調(diào)讀史的實證精神,求真才能明鑒。
原文:口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。
譯文:嘴里誦讀經(jīng)典,心里思考義理。從早到晚,都專注于學(xué)習(xí)這件事。
注解:闡述讀書的方法 —— 誦讀與思考結(jié)合,持之以恒。
五、終章勸誡與期許
原文:昔仲尼,師項橐。古圣賢,尚勤學(xué)。
譯文:從前孔子曾以項橐為老師。古代的圣賢尚且如此勤奮好學(xué)。
注解:以孔子拜師為例,說明 “學(xué)無止境” 的道理。
原文:趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。
譯文:北宋的趙普擔任中書令時,還在研讀《論語》。他已經(jīng)做官了,依然勤奮學(xué)習(xí)。
注解:體現(xiàn) “活到老,學(xué)到老”,官職高低不影響求學(xué)之心。
原文:披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。
譯文:西漢的路溫舒用蒲草編成本子寫字,公孫弘把竹子削成竹簡抄書。他們沒有書,尚且努力學(xué)習(xí)。
注解:以古人無書而勤學(xué)的事例,激勵克服物質(zhì)困難求學(xué)。
原文:頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。
譯文:孫敬把頭發(fā)吊在房梁上防止瞌睡,蘇秦用錐子刺大腿提神。他們沒有別人督促,卻能自覺刻苦學(xué)習(xí)。
注解:經(jīng)典勤學(xué)典故,凸顯自律與刻苦的求學(xué)精神。
原文:如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。
譯文:車胤用螢火蟲照明讀書,孫康借著雪光讀書。他們雖然家境貧寒,卻從未停止學(xué)習(xí)。
注解:強調(diào)貧困不能成為輟學(xué)的借口,環(huán)境艱難更需奮發(fā)。
原文:如負薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。
譯文:朱買臣背著柴薪時還在讀書,李密放牛時把書掛在牛角上誦讀。他們雖然身體勞累,卻依然刻苦卓絕。
注解:以勞作中勤學(xué)的事例,說明勤奮可突破環(huán)境限制。
原文:蘇老泉,二十七。始發(fā)憤,讀書籍。
譯文:蘇洵(蘇老泉)到了二十七歲,才開始發(fā)奮讀書。
注解:證明學(xué)習(xí)不分早晚,只要立志就能成功。
原文:彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。
譯文:他(蘇洵)年紀大了還后悔讀書太晚。你們這些年輕人,應(yīng)當盡早立志求學(xué)。
注解:以蘇洵為鑒,警示年輕人珍惜年少時光。
原文:若梁灝,八十二。對大廷,魁多士。
譯文:像梁灝到了八十二歲,還在朝廷上參加考試,并且考中了狀元。
注解:體現(xiàn)求學(xué)的堅定信念,年齡不是追求理想的障礙。
原文:彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。
譯文:他(梁灝)這么大年紀還能成功,眾人都感到驚異。你們這些年輕人,更應(yīng)當立志成才。
注解:激勵年輕人樹立志向,堅定求學(xué)信念。
原文:瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。
譯文:祖瑩八歲就能吟詠詩歌,李泌七歲就能為圍棋作賦。
注解:以早慧兒童為例,說明天賦需通過學(xué)習(xí)展現(xiàn)。
原文:彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當效之。
譯文:他們(祖瑩、李泌)聰明有悟性,被人稱贊奇特。你們這些年幼求學(xué)的人,應(yīng)當向他們學(xué)習(xí)。
注解:鼓勵年少者借鑒早慧者的學(xué)習(xí)態(tài)度,發(fā)揮自身潛能。
原文:蔡文姬,能辯琴。謝道韞,能詠吟。
譯文:蔡文姬能夠分辨琴聲中的含義,謝道韞能夠出口成詩。
注解:列舉古代才女事例,打破性別偏見,強調(diào)女子亦可勤學(xué)成才。
原文:彼女子,且聰敏。爾男子,當自警。
譯文:她們作為女子,尚且如此聰慧敏悟。你們這些男子,更應(yīng)當自我警醒,努力學(xué)習(xí)。
注解:以女子勤學(xué)為參照,激勵男性學(xué)子奮進。
原文:唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。
譯文:唐朝的劉晏,才七歲就被推舉為神童,擔任了正字官(負責校正書籍文字)。
注解:以劉晏早成為例,說明早立志、早成才的可能性。
原文:彼雖幼,身已仕。爾幼學(xué),勉而致。有為者,亦若是。
譯文:他(劉晏)雖然年紀小,卻已經(jīng)做官了。你們這些年幼求學(xué)的人,努力也能達到這樣的成就。有作為的人,也都是這樣的。
注解:強調(diào)努力的重要性,凡有志者皆可通過勤學(xué)成才。
原文:犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人?
譯文:狗會守夜防盜,雞會報曉天明。人如果不學(xué)習(xí),怎么能算作真正的人呢?
注解:以動物本能作比,凸顯人通過學(xué)習(xí)實現(xiàn)價值的必要性。
原文:蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。
譯文:蠶能吐絲供人織布,蜜蜂能釀蜜供人食用。人如果不學(xué)習(xí),連這些動物都不如。
注解:進一步以動物的功用反襯,強調(diào)學(xué)習(xí)對人的價值。
原文:幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。
譯文:年少時努力學(xué)習(xí),成年后踐行所學(xué)。對上可以輔佐君主,對下可以造福百姓。
注解:闡明學(xué)習(xí)的終極目標 —— 學(xué)以致用,兼濟天下。
原文:揚名聲,顯父母。光于前,裕于后。
譯文:使自己的名聲遠揚,讓父母感到榮耀。既光耀祖先,又造福后代。
注解:傳統(tǒng)觀念中學(xué)有所成的價值體現(xiàn),兼顧個人、家庭與家族。
原文:人遺子,金滿籯。我教子,惟一經(jīng)。
譯文:別人留給子孫的,是滿箱的金銀錢財;我教育子孫的,只有這部經(jīng)典(指《三字經(jīng)》及其中的學(xué)問品德)。
注解:強調(diào)精神財富遠勝于物質(zhì)遺產(chǎn),教育是最好的傳承。
原文:勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。
譯文:勤奮學(xué)習(xí)就會有收獲,嬉戲玩樂沒有任何益處。要以此為戒啊,應(yīng)當努力奮進。
注解:以勸誡作結(jié),重申勤學(xué)的價值,呼應(yīng)開篇的教育理念。
【《三字經(jīng)》全文譯文】相關(guān)文章:
三字經(jīng)全文譯文09-09
論語全文及譯文05-26
《中庸》全文及譯文05-28
孝經(jīng)全文及譯文「」11-26
孝經(jīng)全文及譯文「」(精)11-27
權(quán)謀術(shù)全文及譯文11-17
《心經(jīng)》全文及譯文解釋05-24